çok güzel ve çok komik güzel bir başl?k fakat ingilizce kelimeyi pek anlamad?m ne demek istiyor
Sanýrým TÜRKÇE MEALÝ ;"KENDÝNÝZÝ NASIL GÖRMEK ÝSTERSENÝZ ÖYLE GÖRÜRSÜNÜZ" gibi bir þey.
not: ben de de buna benzer resimler vardý buraya gönderebilir miyim izin verirseniz?
"birimiz þarkta,birimiz garbda,birimiz cenubda,birimiz þimalde,birimiz ahirette,birimiz dünyada da olsak biz yine birbirimizle beraberiz"
[quote=serab;72983]Sanýrým TÜRKÇE MEALÝ ;"KENDÝNÝZÝ NASIL GÖRMEK ÝSTERSENÝZ ÖYLE GÖRÜRSÜNÜZ" gibi bir þey.
Evet doðru çeviri Serab Kardeþim..
kendine güven duymak,kendinle barýþýk olmadan geçer,gururla bir beden fazla giysiler giyerek deðil,bu sadece durumu komik yapar sadece
"birimiz þarkta,birimiz garbda,birimiz cenubda,birimiz þimalde,birimiz ahirette,birimiz dünyada da olsak biz yine birbirimizle beraberiz"
Ayna ayna söyle bana
"birimiz þarkta,birimiz garbda,birimiz cenubda,birimiz þimalde,birimiz ahirette,birimiz dünyada da olsak biz yine birbirimizle beraberiz"
F-16 ya bak?n hay maşaallah
"birimiz þarkta,birimiz garbda,birimiz cenubda,birimiz þimalde,birimiz ahirette,birimiz dünyada da olsak biz yine birbirimizle beraberiz"
Þu an 1 kullanýcý var. (0 üye ve 1 konuk)